今日は製薬会社さんの主催でお弁当付きの勉強会が医院の2階でありました。
骨粗しょう症に効く新薬のお話しで、6カ月に1度注射するだけという簡単なお薬です。
経口薬に比べてお値段は少し高めですが病院で注射するだけなので手間がいらないのが利点でした。
骨粗しょう症は高齢者に多く、男性より女性に多い病気です。50代から増加するとい言われています。閉経によって女性ホルモンの分泌が減ると骨の量も減少します。骨折しやすい場所は腕の付け根、背骨、手首、太ももの付け根など。骨折すると寝たきりの原因になり介護が必要になる場合が多い。なんと70歳以上では3人に1人が骨粗しょう症と言われているそうです。
骨を強くするためにはカルシウム、ビタミンD、ビタミンKを積極的にとります。カルシウムは吸収しにくい栄養素なので吸収を助けるビタミンD、骨の形成を助けるビタミンKを同時に摂る事が重要です。また適度な運動は骨粗しょう症を予防し、骨折を起こしにくくします。ウォーキング(8000歩・約80分)や水泳(水中ウォーキング)、スクワット(5-6回を1日3回程度)など。
カルシウムの多い食品:牛乳、ヨーグルト、もめん豆腐、高野豆腐、さくらえび、ししゃも、ひじき、小松菜など。
ビタミンDの多い食品:鮭、カレイ、卵、干ししいたけ
ビタミンKの多い食品:納豆、ほうれん草、しその葉
骨质疏松症
在医院的2楼,今天用制药公司的主办有便当的学习会。
骨质疏松症的新药的用话6个月一次注射的简单的药。
跟口部药相比,价格稍微地偏高,但是在医院注射所以不需要费事的是优点。
骨质疏松症对老年人多,并且对女性比男性是许多的疾病。从50几岁增加问。
根据闭经期减少的雌性激素的分泌,骨头的量也减少。
容易骨折的地方胳膊的根,脊梁骨,手腕,大腿的根。成为卧床不起的原因,护理是必要的情况多。
超过70岁3个人里有1个人多么称呼为骨质疏松症。
为用力做骨头积极拿钙,维生素D,维生素K。
钙是难以吸收的营养物同时摄取所以帮助吸收的维生素D,骨头的形成的维生素K的重要。
中等强度运动预防骨质疏松症,难以开始骨折。
行走(8000步、约80分)以及游泳(水中行走),蹲下(5-6回1日3回左右)。
多钙的食品:牛奶,酸奶,不能搓的豆腐,高野豆腐,樱花虾,羊栖菜,油菜。
多维生素D的食品:鲑鱼,鲽,蛋,晒,
多香菇维生素K的食品:纳豆,菠菜,紫苏的叶子
コメントをお書きください